RóżneZe świata

Tłumacze Biblii w służbie niesienia pilnych informacji zdrowotnych małym grupom językowym

Umyj ręce

Gdy rządy na całym świecie wydają pilne ostrzeżenia zdrowotne, by spowalniać szerzenie się koronawirusa, Wycliffe Bible Translators (WBT) podejmuje wysiłki, by setki mniejszościowych grup społecznych nie straciły dostępu do tych kluczowych przekazów dlatego, że posługują się innym językiem.

Tłumacze WBT korzystają ze swych kompetencji językowych, by przekazywać ostrzeżenia zdrowotne typu „myj ręce” w ponad 500 językach, jakie nie są obecnie wspierane przez żadną publiczną platformę translatorską.

Pionierską pracą kierują: Steve Moitozo, Daniel Whitenack i Rob Hess z SIL International, organizacji partnerskiej Wycliffe Bible Translators, korzystającej z osiągnięć sztucznej inteligencji (AI).

„Większość światowych mediów cyfrowych jest dostępna zaledwie w kilku tuzinach języków, a platformy translatorskie typu Google Translate wpierają tylko około 100 języków” – powiedział Whitenack.

„Ta rzeczywistość oznacza, że miliardy ludzi na całym świecie są marginalizowane z powodu braku dostarczanych na czas informacji zdrowotnych” – wyjaśnił.

Supernowoczesne technologie AI umożliwiły zespołowi opublikowanie tłumaczenia „myj ręce” w 523 językach, jednak projekt zaprasza też użytkowników do umieszczania własnych poprawek i poszerzania listy tłumaczeń.

Zespół czerpie z pracy nad tłumaczeniem Biblii, jaka została już wykonana w tych mniejszościowych językach, łącząc sztuczną inteligencję z platformą Facebook Research, by błyskawicznie generować aktualne informacje o koronawirusie i możliwie jak najszybciej przekazywać je pracownikom zdrowotnym.

Whitenack powiedział, że zdolność zrozumienia przekazu w swoim ojczystym języku może być sprawą życia lub śmierci.

„Przy dalszym szerzeniu się na całym świecie pandemii koronawirusa (Covid-19), ta praca podkreśla potrzebę natychmiastowego, szybkiego tłumaczenia sformułowań związanych ze zdrowiem na wiele języków, które nie są obecnie dostatecznie obsługiwane przez technologię” – wyjaśnił.

„W pracy z marginesowymi grupami językowymi, pracownicy zdrowotni muszą mieć w małym palcu kluczowe sformułowania w tych językach, takie jak 'myj ręce’ lub 'zachowaj dystans'” – mówił dalej. „Ludzie mogą jedynie oględnie rozumieć język państwowy, dlatego mówienie w ich języku ma zasadnicze znaczenie, w przeciwnym razie przekaz do nich nie trafi”.

„To tak, jakby twój lekarz powiedział ci: 'Was je handen’ [po holendersku] lub 'Lavati le mani’ [po włosku]. Możesz się orientować, o co chodzi, ale prawdopodobnie umkną ci szczegóły – a to może zagrażać życiu” – przekonywał.

Niektóre z wygenerowanych sformułowań „myj ręce”, wraz z wieloma wersjami przetłumaczonymi przez zespół, są dostępne online, przy czym użytkownicy mogą dołączać własne tłumaczenia lub poprawki oraz ściągać plakaty w lokalnych językach, ilustrujące mycie rąk.

SIL stworzyło społeczność ludzi, by kontynuować pracę przekazywania w czasie pandemii ważnych informacji zdrowotnych

lokalnym grupom językowym, łącznie z udostępnianiem krótkiej książki o koronawirusie i związanych z nim grafik informacyjnych.

„Nie twierdzę, że jest to rozwiązanie problemu rozpowszechniania informacji o koronawirusie i innych wiążących się ze zdrowiem kwestiach, ani że będzie się sprawdzać we wszystkich językach” – mówił dalej Whitenack. „Jednak musimy próbować rozwijać twórcze rozwiązania problemów związanych z obecnym kryzysem. Może to mały fragment bardzo obszernej układanki”.

„Ta praca i tworzenie takich sformułowań powinno pomóc specjalistom opieki zdrowotnej, którzy działają w niektórych marginesowych grupach językowych i starają się rozpowszechniać wśród potrzebujących ważne, ratujące życie informacje” – stwierdził.

James Poole, dyrektor wykonawczy Wycliffe, powiedział: „Wysoko wyspecjalizowana praca ludzi takich jak Daniel i jego zespół ma zasadnicze znaczenie dla trwających obecnie wysiłków nad tłumaczeniem Biblii. Lecz jak pokazuje ta najnowsza aplikacja, poza odnoszeniem się do duchowego dobrostanu ludzi, prace nad tłumaczeniem Biblii mają też znaczący wpływ na obszarach takich jak zdrowie i dobrostan fizyczny. W czasie światowej pandemii, tego typu praca zaczyna się usamodzielniać”.

Autor: zespół Christian Today

Źródło: Christian Today

pokaż więcej

Podobne wiadomości

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

Back to top button